<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>Esperanto Strasbourg</title>
	<link>https://strasbourg.esperanto-france.org/</link>
	<description></description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>

	<image>
		<title>Esperanto Strasbourg</title>
		<url>https://strasbourg.esperanto-france.org/local/cache-vignettes/L144xH144/siteon0-cb9e8.jpg?1774287998</url>
		<link>https://strasbourg.esperanto-france.org/</link>
		<height>144</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>Extraits de revues (1907-1948)
</title>
		<link>https://strasbourg.esperanto-france.org/extraits-de-revues-1907-1948</link>
		<guid isPermaLink="true">https://strasbourg.esperanto-france.org/extraits-de-revues-1907-1948</guid>
		<dc:date>2025-03-30T15:05:29Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Emmanuelle
</dc:creator>



		<description>&lt;p&gt;Voici quelques extraits issus des archives de la revue &lt;i&gt;La esperantisto&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Langue auxiliaire&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;Franca Esperantisto&lt;/i&gt; (num&#233;ros parus entre de 1906 &#224; 1972) en fran&#231;ais ou en esp&#233;ranto.&lt;br class='autobr' /&gt;
En r&#233;f&#233;rence au groupe Esp&#233;ranto de Strasbourg&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://strasbourg.esperanto-france.org/historique" rel="directory"&gt;Historique
&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img class='spip_logo spip_logo_right spip_logos' alt=&#034;&#034; style='float:right' src='https://strasbourg.esperanto-france.org/local/cache-vignettes/L150xH150/arton13-48558.jpg?1760457765' width='150' height='150' /&gt;
		&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Voici quelques extraits issus des archives de la revue &lt;i&gt;La esperantisto&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Langue auxiliaire&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;Franca Esperantisto&lt;/i&gt; (num&#233;ros parus entre de 1906 &#224; 1972) en fran&#231;ais ou en esp&#233;ranto.&lt;br class='autobr' /&gt;
En r&#233;f&#233;rence au groupe Esp&#233;ranto de Strasbourg&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Janvier 1907&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#8220; (&#8230;) Autres conf&#233;rences de divers amis &#224; Bad Mauheim, (&#8230;), Strasbourg.&#8221;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Mai 1907&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#8220;De nouveaux cours ont &#233;t&#233; ouverts &#224; Barmen-Eberfeld Gorlitz, Kotzchen-Broda, Radebeul, Pirna a E, Schonobeck, Teschen a E, Strasbourg.&#8221;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Novembre 1907 - Annonce de la cr&#233;ation du groupe&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#8220;De nouveaux cours ont &#233;t&#233; ouverts &#224; Berlin, Graz, H&#246;chst am Main, Kaiserlautern, Obergrund, Strasbourg, Stuttgart, Wiesbaden. Saluons les nouveaux groupes de Kaiserlautern, M&#252;nster, Obergrund, Warnsdorf, Strasbourg, Worms, Offstein, &#224; qui nous souhaitons longue vie et prosp&#233;rit&#233;.&#8221;&lt;/p&gt;
&lt;h3 class=&#034;spip&#034;&gt;Extraits de la &lt;i&gt;Langue Auxiliaire&lt;/i&gt; &lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Novembre 1909&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#8220;Strasbourg &#8211; 24 octobre 1909 &#8211; s'est fond&#233; en cette ville un Idista Rondeto de 13 membres et qui enseigne l'Ido &#224; des &#233;l&#232;ves &#233;trangers. Pr&#233;sident : Jules Kapps, Riehlenweg 7, Strasbourg- Neuhof, secr&#233;taire : Fritz Lieginger, AlterFischmarkt 20&#8221;&lt;br class='autobr' /&gt;
NB : L'adresse de la Idista Rondeto appara&#238;t jusqu'en 1911 dans la Langue Auxiliaire&lt;/p&gt;
&lt;h3 class=&#034;spip&#034;&gt;Extraits de &lt;i&gt;Franca Esperantisto&lt;/i&gt; &lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;D&#233;cembre 1920&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#8220;Strasbourg &#8211; Okazis propaganda parolado de S-r&lt;sup class=&#034;typo_exposants&#034;&gt;o&lt;/sup&gt; Hubert Ferez (instruisto) por restarigo de la grupo. La paroladon prezidis nia malnova samideano S-r&lt;sup class=&#034;typo_exposants&#034;&gt;o&lt;/sup&gt; Generalo Bastien, nune en Strasburgo.&#8221;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Janvier 1921&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#8220;Strasbourg. Pli ol 100 gerlernantoj cheestas la kurson organizitan post parolado de nia amiko Hubert Ferez. Oni fondis grupon, kies sekretario estas la supre nomita samideano. La grupo kreis semajnan folieton por lernado. La folieto enhavas disdoneblajn lecionojn por la lernantoj, kiuj ne povos sekvi la kursojn.&#8221;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Mars 1921&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#8220; Strasbourg. Ni tre plezure sciighas la fondo, en tiu urbo, de grupo titolita Groupe Esp&#233;rantiste de Strasbourg kies sidejo estas 19 Glauxbitzweg, Strasbourg (Neuhof). Ghi jam kalkulas tridek anojn.&#8221;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;F&#233;vrier 1934&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#8220;Strasbourg. Nova kunvenejo : restoracio Com&#233;die, 1&#170; etagho, rue de la Com&#233;die. Kunvenoj chiun 1-an lundon de chiu monato.&#8221;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Mars 1934&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#8220;Strasbourg. Rezultatoj de la agado en 1933 : 7 kursoj en Strasbourg, 1 kurso en Graffenstaden, 10 atestoj pri supera lernado, 3 atestoj pri kapableco, 2 ekskursoj, 2 ekspozicioj (dauro 3 semajnoj), 2 esp. festoj, 1 Zamenhoffesto, vendo de libroj po chirkau 900 fr.&#8221;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Avril 1934&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#8220;Strasbourg. Du kursoj gvid. de S-roj Gallenstein kaj Heintz. Post peto de la grupo, la deputistoj S-roj Oberkirch kaj Walter alighis al Parlementa Grupo por la Defendo de Esperanto. S-roj Dahlet kaj Sturmel promesis subteni chiun iniciaton de tiu grupo sen alighi formale al ghi.&#8221;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;D&#233;cembre 1934&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#8220;Strasbourg. La 1-10 parolado de S-r&lt;sup class=&#034;typo_exposants&#034;&gt;o&lt;/sup&gt; Schwartz pri la Viena Konferenco kaj Austrujo - la 5-11 S-r&lt;sup class=&#034;typo_exposants&#034;&gt;o&lt;/sup&gt; Heintz faris paroladon pri vojagho tra Finlando - 5 kursoj komencis kun 70 lernantoj &#8211; Granda ekspozicio okazos dum januaro&#8221;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Janvier 1935&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#8220;Bischheim, la urbestro de Bischheim en sia kunsido de la 13/12/34 decidis nomi &#8216;rue de l'Esp&#233;ranto' la krucstraton inter rue de Lorraine kaj rue Voltaire.&#8221;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;F&#233;vrier 1935&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#8220;Strasbourg. La 7-1 okazis elekto de la komitato. Prez. S-r&lt;sup class=&#034;typo_exposants&#034;&gt;o&lt;/sup&gt; Dentinger, Ghen. Sekr. S-r&lt;sup class=&#034;typo_exposants&#034;&gt;o&lt;/sup&gt; Heintz, Sekr. S-r&lt;sup class=&#034;typo_exposants&#034;&gt;o&lt;/sup&gt; Sieffert, Kas. F-ino Dietz, Bibliotekisto S-r&lt;sup class=&#034;typo_exposants&#034;&gt;o&lt;/sup&gt; Zipfel, Gazetaro S-r&lt;sup class=&#034;typo_exposants&#034;&gt;o&lt;/sup&gt; Roepenack.&#8221;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Novembre 1935&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#8220;Strasbourg. La foiro de Strasbourg havis kiel chiujare Esperanto-standon &#8211; Fine de septebmro F-ino Zamenhof faris en la grupo tre interesan paroladon pri sia patro &#8211; En oktobro S-r&lt;sup class=&#034;typo_exposants&#034;&gt;o&lt;/sup&gt; Vogel faris paroladon en esp. pri Gutenberg &#8211; Komencis 3 kurso kun 40 lernantoj.&#8221;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;F&#233;vrier 1936&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#8220;Strasbourg. La 13-1 okazis elekto de la komitato, Prez. S-r&lt;sup class=&#034;typo_exposants&#034;&gt;o&lt;/sup&gt; F&#233;rez, 4 rue Stimmer, V. Prez. S-r&lt;sup class=&#034;typo_exposants&#034;&gt;o&lt;/sup&gt; Hotz, Ghen. Sekr. S-r&lt;sup class=&#034;typo_exposants&#034;&gt;o&lt;/sup&gt; Heintz, 8 rue de Bischwiller, Sekr. S-r&lt;sup class=&#034;typo_exposants&#034;&gt;o&lt;/sup&gt; Sieffert, Kas. F-ino Dietz kaj S-r&lt;sup class=&#034;typo_exposants&#034;&gt;o&lt;/sup&gt; Gallenstein. Bibliotekisto S-r&lt;sup class=&#034;typo_exposants&#034;&gt;o&lt;/sup&gt; Zipfel, Gazetaro S-r&lt;sup class=&#034;typo_exposants&#034;&gt;o&lt;/sup&gt; Roepenack.&#8221;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Juin 1936&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#8220;Strasbourg. La gazeto Le Cheminot Unifi&#233; (eldonombro 20 000 ekz.) organo de la fervojistaj sindikatoj en Alzaco, akceptis publikigi regule rubrikon pri Esperanto.&#8221;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Juillet 1936&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
Federacia kongreso en Schiltigheim&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Novembre 1937&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#8220;Strasbourg. Malfermo de kurso en lernejo Schoepflin.&#8221;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;D&#233;cembre 1937&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#8220;Strasbourg. Du novaj kursoj kun 40 lernantoj.&#8221;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;D&#233;cembre 1938&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#8220; Strasbourg. Du kursoj : unu en franca lingvo, unu en germana.&#8221;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;F&#233;vrier 1939&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#8220;Strasbourg. Kurso en knaba liceo Fustel de Coulange (P&lt;sup class=&#034;typo_exposants&#034;&gt;r&lt;/sup&gt;. Ferez).&#8221;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Mai 1939&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#8220;Strasbourg. (&#8230;) Radio-Strasbourg disaudigos la malferman kunsidon de federacia kongreso kiu okazis en Saverne.&#8221;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Janvier 1940&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#8220;Strasbourg. Malgrau la circonstancoj S-roj Kiehl ka Heintz, S-inoj Oehri kaj Dietz daurigas la poresperantan laboron en la novaj urboj kie ili nun trovighas.&#8221;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Juin 1948&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#8220;Strasbourg. Bonnes nouvelles de S-r&lt;sup class=&#034;typo_exposants&#034;&gt;o&lt;/sup&gt; Zipfel Fr&#233;d&#233;ric, 20 rue Labroque, qui fait de bonne propagande dans les milieux sportifs et syndicats. Il a fait prendre des r&#233;solutions favorables &#224; l'Esp&#233;ranto dans les Congr&#232;s des F&#233;d&#233;rations Sportive et Gymnique du Travail et dans les mouvements de culture musicale et de chant. Derni&#232;rement, il a r&#233;ussi &#224; faire admettre, dans les statuts du Groupe Fran&#231;ais des &#171; Amis de la Nature &#187; un texte en faveur de l'&#233;tude de l'Esp&#233;ranto.&#8221;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Extraits de revues (1952-1968)
</title>
		<link>https://strasbourg.esperanto-france.org/extraits-de-revues-1952-1968</link>
		<guid isPermaLink="true">https://strasbourg.esperanto-france.org/extraits-de-revues-1952-1968</guid>
		<dc:date>2025-03-30T15:05:22Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Emmanuelle
</dc:creator>



		<description>&lt;p&gt;Voici quelques extraits issus des archives de la revue &lt;i&gt;La esperantisto&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Langue auxiliaire&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;Franca Esperantisto&lt;/i&gt; (num&#233;ros parus entre de 1952 &#224; 1968) en fran&#231;ais ou en esp&#233;ranto.&lt;br class='autobr' /&gt;
En r&#233;f&#233;rence au groupe Esp&#233;ranto de Strasbourg&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://strasbourg.esperanto-france.org/historique" rel="directory"&gt;Historique
&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img class='spip_logo spip_logo_right spip_logos' alt=&#034;&#034; style='float:right' src='https://strasbourg.esperanto-france.org/local/cache-vignettes/L150xH150/arton14-63ba1.jpg?1760457765' width='150' height='150' /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Octobre 1952&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#8220;Strasbourg. La 9/07, la Unionista Movado organizis publikan manifestacion por Esperanto. Autau 100 pers., nia nelacigebla propagandisto Hubert F&#233;rez prelegis pri Esperanto. La fama strasburga kantistaro Les Rossignols malfermis la kunvenon per la kanto de la Hymne &#224; la Paix en franca lingvo kaj poste antau la fina de la prelego de la momento kiam S-r&lt;sup class=&#034;typo_exposants&#034;&gt;o&lt;/sup&gt; F&#233;rez parolis pri belsoneco de nia lingvo kantis trivoche en Esperanto diversajn popolkantojn (...). la stacio Radio-Strasbourg dissendis la tekston de la prelego de S-r&lt;sup class=&#034;typo_exposants&#034;&gt;o&lt;/sup&gt; F&#233;rez kiu deklamis la Zamenhofan poemon Mia Penso kaj admonis al lernado de Esperanto.&#8221;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Janv./F&#233;v. 1954&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#8220;Strasbourg. Le Comit&#233; Esp. de Strasbourg a continu&#233; son action aupr&#232;s du Conseil de l'Europe. Il demande le soutien de nos amis pour pouvoir documenter de toute mani&#232;re les d&#233;l&#233;gu&#233;s qui si&#232;gent &#224; ce conseil. Il a besoin de suggestions qu'on voudra bien lui envoyer &#224; l'adresse : M. A. Schwartz 10 rue Engelhardt, Strasbourg Meinau, et de tracts ou d'argent qu'on voudra bien envoyer &#224; M. Heintz, 8 rue de Bischwiller Strasbourg.&#8221;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Mai/Juin 1954&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
23 mai : Congr&#232;s de la f&#233;d&#233;ration r&#233;gionale (Restaurant la Com&#233;die)&lt;br class='autobr' /&gt;
4/5 juin : Congr&#232;s national &#224; Strasbourg&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Raymond Schwartz skribis parolojn por tiu kongreso : &lt;i&gt;Printempa Kongres' en Alzac'&lt;/i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; Lin ravis shia blonda har'&lt;br class='autobr' /&gt; Kaj brilo de l'dudeka jar'&lt;br class='autobr' /&gt; Dum printempa kongres' en Alzac'&lt;br class='autobr' /&gt; Li shin invitis kun komplez'&lt;br class='autobr' /&gt; Volonte shi respondis &#8220;jes&#8221;&lt;br class='autobr' /&gt; Dum printempa kongres' en Alzac'&lt;br class='autobr' /&gt; Tiel naskighis am'&lt;br class='autobr' /&gt; Samkiel en roman'&lt;br class='autobr' /&gt; Char foje dum juni'&lt;br class='autobr' /&gt; Viro sen kompani'&lt;br class='autobr' /&gt; Kaj same junulin'&lt;br class='autobr' /&gt; Venis al fremda urb'&lt;br class='autobr' /&gt; Nur l'kongres en Strasburg' !&lt;br class='autobr' /&gt; Jam antau la kongresofin'&lt;br class='autobr' /&gt; Shi estis lia fianchin'&lt;br class='autobr' /&gt; Dum printempa kongres' en Alzac'&lt;br class='autobr' /&gt; Sub signo de la Verda Flag'&lt;br class='autobr' /&gt; Ghi estis la plej bela tag'&lt;br class='autobr' /&gt; Dum printempa kongres' en Alzac'&lt;br class='autobr' /&gt; Tiuj li aludis pri&lt;br class='autobr' /&gt; L'Alzaca cikoni'&lt;br class='autobr' /&gt; Kaj ghia grava rol'&lt;br class='autobr' /&gt; Por kreskig de popol' !&lt;br class='autobr' /&gt; Shi spitis kun felich :&lt;br class='autobr' /&gt; &#8220;Solvighos per si mem&lt;br class='autobr' /&gt; post nia geedzigh'&lt;br class='autobr' /&gt; ankau tiu problem' !&#8221;&lt;br class='autobr' /&gt; Jen do : fondighos famili'&lt;br class='autobr' /&gt; Char konatighis shi kun li&lt;br class='autobr' /&gt; Dum printempa kongres' en Alzac'&lt;br class='autobr' /&gt; Esperu ni, ke tiuj du&lt;br class='autobr' /&gt; Memoros nur kun ghoj' kaj ghu&lt;br class='autobr' /&gt; Pri printempa kongres' en Alzac'&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Janvier 1955&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
Strasbourg. Le cours public d'Esp&#233;ranto a repris sous la direction de M. Barido avec 25 participants dont beaucoup d'instituteurs. Les 2 premiers cours officiels suivis par 70 enfants ont pris fin avec succ&#232;s en juin dernier ; les nouveaux cours ont d&#233;but&#233; en octobre aux Ecoles Guillaume et Thomas avec 50 enfants.&#8221;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Avril 1956&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
Strasbourg. Le Conseil de l'Europe, lors de la prochaine session de Strasbourg du 16 au 21 mars, va examiner la question de l'introduction de l'enseignement de l'Esp&#233;ranto dans 1 &#233;cole de 5 pays d'Europe. Depuis 1948, nous luttons sans cesse pour qu'arrive la reconnaissance officielle de l'Esp&#233;ranto et la d&#233;cision prise par le Conseil de l'Europe &#224; Strasbourg sera de la plus grande importante pour atteindre ce but. C'est pourquoi nous faisons un appel pressant &#224; tous nos membres. (&#8230;)&#8221;&lt;br class='autobr' /&gt;
NB : Une exposition a eu lieu dans les locaux du Conseil de l'Europe avec inauguration officielle &#224; cette occasion, en pr&#233;sence du Pr&#233;fet, de ministres et d'autres personnalit&#233;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Mai/Juin 1960&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#8220;Strasbourg. La grupo de Strasbourg havis depost la milito seninterrompe dufoje monate kunvenoj. Nun okazas la 1an kaj 3an mekredojn de chiu monato je la 20h30 en la restoracio Maison des Tanneurs.&#8221;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Mars/Avril 1961&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#8220;Strasbourg. En oktobro komencighis en Strasbourg post kelkjara interrompo nova Esperanto-kurso. 35 lernantoj enskribis sin. La kurso okazas chiujn jaudon je la 20&#170; horo en la Thomaslernejo.&#8221;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Nov./D&#233;c. 1968&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
Anonco pri unua Franca Germana Esperanto Kongreso en Strasburgo dum pasko 1969.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les informations sur les ann&#233;es suivantes sont en cours de compilation. &#192; suivre !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; D'autres informations sur l'histoire de l'esp&#233;ranto en Alsace et en Lorraine sur le site &#171; historio &#187; : &lt;a href=&#034;http://esperanto.france.est.free.fr/historio.htm&#034; class='spip_url spip_out auto' rel='nofollow external'&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;http://esperanto.france.est.free.fr/historio.htm&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
